Exploring the cultural and linguistic dimensions of phraseological somatisms: a comparative analysis of english and uzbek languages

Authors

Keywords: phraseological somatisms, comparative analysis, English language, Uzbek language, cultural implications, linguistic diversity, metaphorical concepts, embodied experiences, syntactic structures, cross-cultural communication, language usage, semantic meanings

Abstract

The article delves deeper into the world of phraseological somatisms in English and Uzbek, providing a comparative analysis of these unique linguistic phenomena. Through a systematic analysis of selected somatic expressions, the role of phraseological somatisms in enriching language use and developing intercultural understanding is highlighted.

References

1. Lakoff George and Mark Johnson. Metaphors We Live By. – Chicago: University of Chicago Press, 1980.

2. Skorik P. I. Phraseological Units in Modern English and Uzbek. – Moscow State University Publishing House, 2005.

3. Kövecses Zoltán. Metaphor: A Practical Introduction. – Oxford: Oxford University Press, 2010.

4. Crystal David. The Cambridge Encyclopedia of Language. – Cambridge University Press, 1997.

5. Pavlenko Aneta. Bilingual Minds: Emotional Experience, Expression, and Representation. – Multilingual Matters, 2006.

6. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. – Москва: «Высшая школа», 1996.

7. Aмосова Н.Н. Основы английской фразеологии. – Ленинград: Издательство Ленинградского университета. 1963.

8. Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. – Chicago: University of Chicago Press, 1980.

9. Cowie A.P., Mackin R., Mc Caig, I.R. Oxford Dictionary of English Idioms. – Oxford: Oxford University Press, 1993.

10. Newmark P. A Textbook of Translation. – New York: «Prentice Hall», 1988.