Пословицы и поговорки как средство отражения культуры народа

Авторы

  • Р.К. Рзаева

  • Н. Ешимбетова

  • А. Жиенбаева

Ключевые слова: межкультурная коммуникация, лингвосоциокулбтурная компетенция, билингвальный, фразеологические единицы, пословицы и поговорки, менталитет, традиции и обычаи, картина мира, социокуль- турная ценность

Аннотация

Статья посвящается вопросам межкультурной коммуникации в преподавании английского языка. В работе рассматриваются социокультурные аспекты пословиц и поговорок как средства отражения культуры народа. На основе сопоставительного анализа пословиц и поговорок в разносистемных языках, автор статьи подчёркивает тот факт, что иностранные языки должны изучаться в неразрывном единстве с миром и культурой народов, говорящих на этих языках.

Библиографические ссылки

1. Верещагин В.М., Костомаров В.Г. Язык и культура Изд.4-е. -Москва: 1990.

2. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика. -Минск: 2004.

3. Рустамова 3.Х Социокультурные аспекты преподавания английского языка. Научно-методический журнал «Преподавание языка и литературы №1. -Гашкент: 2006.

4. Сухолуцкая М.Э. Русский фольклор — гармония в обучении страноведению и языку. Сб. статей и материалов. Том 1. -Санкт-Петербург: 2003.

5. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. -Москва: 2004. б. Юсупов И. Омир, саган ашыкпан. Сайланды шыгармалары. -Некис: «Каракалпакстан», 1999.