Asl nusxa va tarjima o‗rtasidagi tafovutlar

Authors

  • F.D Sapayeva

    Nukus State Pedagogical Institute named after Ajiniyaz image/svg+xml

Keywords: poem, translator, translation, poetic repetition, verse and clause, meaning, form and content, word, text, poet, Makhtumkuli, the Turkmen language, the Uzbek language

Abstract

This article discusses the main differences between the original text and the translation, the differences between the two languages, and the translation of (similar) alternative words. Issues such as the spiritual closeness of the author and the mutharjim,

References

1. Исмиддинов З. Алдоқчи сўзлар билан баҳс . // Таржима санъати. (Мақолалар тўплами) 5-китоб. – Тошкент: «Фан», 1980.

2. Собиров М. «Бобурномаʻнинг инглизча таржималарда муаллиф услуби ва бадииятини қайта тиклаш муаммолари. НДА. – Тошкент: 2002.

3. Саломов Ғ. Таржима назариясига кириш. – Т.: «Ўқитувчи», 1978.

4. Саломов Ғ. Тил ва таржима. – Т.: «Фан», 1989.

5. Алимов Х. Таржимон руҳияти. // Таржима санъати (Мақолалар тўплами). 6-китоб. – Тошкент: «Ғафур Ғулом», 1985.